Revisora: Prof. Dra. Karina Espúrio
1-
Na esquina
Fossem as dobras do desejo
O encontro
Au coin
Se trouvaient les plis du désir
La rencontre
2-
Por não sorrir
Meus dentes
Não me resistem
Pour ne pas sourire
Mes dents
Ne peuvent me résister.
3-
Minha tristeza
Aguda muitas vezes
A ponto de bala
Ma tristesse
Aiguë fréquemment
Chargée à bloc
4-
A gente pensa que tem
Mas qual o destino dela
A bala na agulha
On pense avoir
Mais quel est son destin
La balle dans la chambre
5-
Num ônibus cheio
Desejo
Ser enterrado sozinho
Dans un bus plein
Le désir:
Être enterré seul
6-
Nesses dias
Fiel a mim
Tenho a paciência do cão
Ces jours-là
Fidèle à moi
J’ai la patience d’un chien.
7-
Tristeza andarilha
Carrega de sentinela
A alegria
La tristesse errante
Charge de sentinelle
La joie
8-
Fossilizada
A sentinela
Atenção em sobrevoo
Fossilisée
La sentinelle
L’attention au survol voulu
Na esquina, um encontro não resiste à minha tristeza. A gente, sem destino, segue enterrada num ônibus lotado. Tento me manter fiel à minha paciência, como sentinela que segue andarilha em busca de uma alegria fossilizada.